|
И Цзин - Урок 17
Метод предсказателей судьбы
Предсказателями судьбы в древние времена были малообразованные люди. Понимать И Цзин было для них
невозможным. Вместо обращения к оригинальному тексту И
Цзин был изобретён метод использования пяти элементов, этот метод широко
использовался, особенно слепыми предсказателями судьбы, которые зарабатывали
себе на жизнь, используя три монеты и панцирь черепахи. Этот метод используется
в наши дни профессиональными предсказателями судьбы.
Процедура составления гексаграммы такая же, как и в
академическом методе, за исключением того что обычно используется черепаховый
панцирь, в который кладут монеты перед бросанием. Вместо обращения к образу,
предложенному текстом И Цзин, каждому яо гексаграммы
приписывается один из пяти элементов. Мы не будем здесь рассматривать метод
приписывания элементов. Также каждому яо приписывается определённый аспект, в
частности: (1) Власть, (2) Родители, (3) Дети, (4) Братья, (5) Богатство. Одно яо назначают представляющим того человека, который задаёт
вопрос, а другое – его соперника в данном деле. То, как они назначаются,
здесь также не будет рассматриваться. Первое называется "своё яо", а
последнее – "яо соперника".
Рассматриваются отношения элементов, представляющих своё яо и яо соперника. Например, если яо соперника – земля,
а своё яо – металл, то это благоприятно для человека. Если же яо соперника –
дерево, то это неблагоприятно для человека. Также
рассматривается, как остальные яо взаимодействуют с этими двумя, и тогда
появляется полная картина ситуации. Если есть меняющиеся
яо, то также рассматривается, как каждое меняется, а результат даёт более ясную
картину. Время, в которое происходит обращение к писанию, также играет важную
роль, так как у года, месяца, дня и часа есть определённые небесные стволы и
земные ветви, имеющие соответствующие элементы. То, как эти элементы
взаимодействуют с элементами в гексаграмме, также даёт дополнительную
информацию о будущей ситуации.
Этот метод предсказателей судьбы очень сложный. Мы не будем
углубляться в него в данном курсе.
Содержание © 2001 Джозеф Ю (Joseph Yu)
Перевод © 2006 Милана Минаева
Все права защищены. Никакая часть данного текста не может быть воспроизведена без письменного разрешения автора и переводчика.
|
|